De Spaanstalige vrouw in Leave the World Behind
In de desbetreffende scène van de film spreekt een vrouw Spaans tegen Clay, een van de hoofdpersonages in Leave the World Behind. Omdat Clay de taal niet begrijpt, wordt de communicatie bemoeilijkt. Opvallend genoeg is er geen onderling op het beeld te zien wanneer de Spaanse vrouw in paniek aan het praten is.
De afwezigheid van ondertitels toont aan dat we zonder technologische hulpmiddelen zoals vertaalmachines of apps hulpeloos zouden zijn geworden in dergelijke situaties. Het herinnert ons eraan hoezeer we vertrouwen op moderne technologie voor dagelijkse taken, zoals vertalingen.
Wat deze ontdekking nog interessanter maakt, is dat de hele conversatie wel te volgen is als je de film in het Spaans bekijkt met Spaanse ondertitels. Dit werpt een kritische blik op Engelssprekenden die zonder technologie in de problemen zouden komen. Het laat zien dat taalbarrières niet alleen een uitdaging vormen voor mensen die geen andere talen spreken, maar ook voor degenen die slechts één taal beheersen.
Maar wat roept de vrouw in het Spaans?
De woorden van de vrouw zijn krachtig en urgent. Ze schreeuwt: “Godzijdank heb ik iemand gevonden! Ik probeer thuis te komen! Ik ben verdwaald! Ik loop al een tijdje! Mag ik je telefoon gebruiken?! Jij bent de eerste persoon die ik vandaag heb gezien! We moeten hier weg! Ik zag net een vliegtuig rode gas verspreiden in de buurt. Ik zag meer dan 50 herten uit het bos komen. Alsjeblieft! Ik moet naar huis, meneer. Er is een militair vliegtuig verschenen en gevlucht. Er is niemand in de buurt! Is dit een chemische aanval?”
Clay verstaat geen woord wat de vrouw zegt en besluit haar uit paniek niet te helpen. Hij keert om met zijn auto om zijn gezin op te zoeken en te kijken of zij in veiligheid zijn.
De boodschap over de technologie in deze moderne tijd
Deze subtiele boodschap in Leave the World Behind roept vragen op over onze relatie met technologie. Hoewel moderne technologie veel voordelen biedt en ons in staat stelt om te communiceren en informatie uit verschillende delen van de wereld te halen, moeten we ons bewust blijven van de mogelijke nadelen.
We moeten erkennen dat we zonder technologische minder zelfredzaam zijn. Vraag jezelf eens af: zou jij andere talen beter beheersen als jij niet met één druk op de knop iemand zou kunnen begrijpen?
Een les voor Engelssprekenden
Het feit dat de hele conversatie wel te begrijpen is als je Spaans spreekt of begrijpt, met behulp van Spaanse ondertitels, toont aan dat Engels – als dominante taal – niet altijd voldoende is om effectief te kunnen communiceren. Het moedigt Engelssprekenden aan om open te staan voor het leren van andere talen en culturen, zodat ze beter kunnen omgaan met situaties waarin ze zich buiten hun comfortzone bevinden.